Langue

VC 40H-X
VC 40H-XE

Notice d'utilisation originale

Indications relatives à la documentation

À propos de cette documentation

  • Lire intégralement la présente documentation avant la mise en service. C'est la condition préalablement requise pour assurer la sécurité du travail et un maniement sans perturbations.
  • Bien respecter les consignes de sécurité et les avertissements de la présente documentation ainsi que celles figurant sur le produit.
  • Toujours conserver le mode d'emploi à proximité du produit et uniquement le transmettre à des tiers avec ce mode d'emploi.

Explication des symboles

Avertissements

Les avertissements attirent l'attention sur des dangers liés à l'utilisation du produit. Les termes de signalisation suivants sont utilisés :
DANGER
DANGER !
  • Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT !
  • Pour un danger potentiel qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
ATTENTION
ATTENTION !
  • Pour attirer l'attention sur une situation pouvant présenter des dangers entraînant des blessures corporelles légères ou des dégâts matériels.

Symboles dans la documentation

Les symboles suivants sont utilisés dans nos documentations :
Image alternative Lire le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil
Image alternative Pour des conseils d'utilisation et autres informations utiles
Image alternative Maniement des matériaux recyclables
Image alternative Ne pas jeter les appareils électriques et les accus dans les ordures ménagères

Symboles dans les illustrations

Les symboles suivants sont utilisés dans nos illustrations :
Image alternative Ces chiffres renvoient à l'illustration correspondante au début du présent mode d'emploi
Image alternative La numérotation détermine la séquence des étapes de travail dans l'image et peut se différencier de celles des étapes de travail dans le texte
Image alternative Les numéros de position sont utilisés dans l'illustration Vue d’ensemble et renvoient aux numéros des légendes dans la section Vue d'ensemble du produit
Image alternative Ce signe doit inviter à manier le produit en faisant particulièrement attention.
Image alternative Transmission de données sans fil

Symboles supplémentaires

Les symboles suivants sont utilisés sur le produit :
Image alternative Transport par pont roulant ou grue interdit

Symboles spécifiques au produit

Symboles sur le produit

Les symboles suivants sont utilisés sur le produit :
Image alternative Avertissement, risque de surfaces chaudes

Étiquette spéciale sur le produit

Avec les aspirateurs HDétacher l'autocollant rédigé dans la langue locale concernée qui se trouve sur la feuille d'autocollants et le coller sur l'endroit correspondant sur l'autocollant d'avertissement :
Image alternative
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient des poussières dangereuses pour la santé. La vidange et l'entretien de l'appareil, y compris l'enlèvement du sac de poussière, sont des opérations exclusivement réservées à des spécialistes porteurs d'un équipement de protection personnel approprié. Ne pas enclencher l'appareil tant que le système de filtration n'a pas été installé.

Informations produit

Les produits Image alternative sont destinés aux professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel autorisé et formé. Ce personnel doit être spécialement instruit quant aux dangers inhérents à l'utilisation de l'appareil. Le produit et ses accessoires peuvent s'avérer dangereux s'ils sont utilisés de manière incorrecte par un personnel non qualifié ou de manière non conforme à l'usage prévu.
La désignation du modèle et le numéro de série figurent sur sa plaque signalétique.
  • Inscrivez le numéro de série dans le tableau suivant. Les informations produit vous seront demandées lorsque vous contactez nos revendeurs ou services après-vente.
    Caractéristiques produit
    Aspirateur de déchets secs et liquides
    VC 40H-X
    VC 40H-XE
    Génération
    01
    N° de série

Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité que le produit décrit ici est conforme aux directives et normes en vigueur. Une copie de la Déclaration de conformité se trouve en fin de la présente documentation.
Pour obtenir les documentations techniques, s'adresser à :
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE

Sécurité

Indications générales de sécurité

Outre les consignes techniques de sécurité indiquées dans les différents chapitres du présent mode d’emploi, il y a lieu de toujours respecter strictement les directives suivantes.
  • Toutes les remarques doivent être lues attentivement ! Le non-respect des remarques suivantes peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou des blessures importantes.
  • Si l'appareil est utilisé avec un outil électroportatif, avant toute utilisation, lire impérativement les instructions du mode d'emploi de l'outil électroportatif et observer toutes les consignes qui y figurent.
  • Toute manipulation ou modification de l'appareil est interdite.
  • Utiliser l'appareil approprié. Ne pas utiliser l'appareil à des fins non prévues, mais seulement conformément aux spécifications et dans un excellent état.
  • Avant la mise en service du produit, s'informer sur son maniement, les dangers engendrés par les matériaux et l'élimination en toute sécurité des matériaux aspirés.
  • Prêter attention aux influences de l'environnement de l'espace de travail. Ne pas utiliser l'appareil dans des endroits présentant un danger d'incendie ou d'explosion.
  • Conserver les appareils non utilisés en toute sécurité. Tous les appareils non utilisés doivent être rangés dans un endroit sec, en hauteur ou fermé à clé, hors de portée des enfants.
  • L'appareil doit uniquement être utilisé par des personnes qui connaissent bien l'appareil, ont été formées quant à son utilisation en toute sécurité et comprennent les dangers qui en résultent. L'appareil n'est pas destiné aux enfants.
  • Les enfants doivent être avertis et surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Sécurité des personnes

  • Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant le produit. N'utilisez pas l'aspirateur si vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'appareil peut entraîner de graves blessures.
  • L'utilisateur et les personnes se trouvant à proximité pendant l'utilisation et l'entretien de l'appareil doivent porter des lunettes de protection adaptées, un casque de protection, un casque antibruit, des gants de protection, des chaussures de sécurité et un masque respiratoire léger.
  • Actionner les freins de roue pour garantir une bonne stabilité de l'appareil. SI les freins de roue ne sont pas actionnés, l'appareil peut se mettre en mouvement de manière incontrôlée.
  • Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, s'assurer qu'ils sont effectivement raccordés et correctement utilisés. L'utilisation d'un dispositif d'aspiration peut réduire les risques dus aux poussières.

Utilisation et emploi soigneux de l'appareil

  • Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance.
  • Ne pas désactiver le nettoyage de filtre automatique en cours d'aspiration de poussières dangereuses en particulier si des outils électroportatifs générant des poussières sont utilisés.
  • Protéger l'appareil du gel.
  • Nettoyer régulièrement le dispositif de jaugeage d'eau à l'aide d'une brosse et vérifier qu'il ne présente pas de signes d'endommagements.
  • Lors de la mise en place de la tête aspirante, veiller à ne pas se coincer et à ne pas endommager le câble d'alimentation réseau. Il y a risque de blessures et d'endommagement.
  • Vérifier que l'appareil et l'accessoire ne présentent pas d'éventuels dommages. Avant toute autre utilisation, les dispositifs de sécurité et les pièces légèrement endommagées doivent être soigneusement contrôlés pour garantir un excellent fonctionnement, conforme aux spécifications. Vérifier que toutes les pièces mobiles fonctionnent parfaitement et ne coincent pas, et que les pièces ne sont pas abîmées. Toutes les pièces doivent être montées correctement et remplir toutes les conditions propres à garantir le parfait fonctionnement de l'appareil.
  • L'appareil doit uniquement être réparé par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d’origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil.
  • Toujours débrancher la fiche d'alimentation de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé (pendant les pauses), avant le nettoyage et l'entretien, le remplacement de pièces d'accessoires ou le changement de filtre. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde de l'appareil.
  • Ne jamais tirer l'aspirateur par le câble d'alimentation réseau dans une autre position de travail. Ne pas rouler avec l'aspirateur sur le câble d'alimentation.
  • Ne jamais transporter l'appareil à l'aide d'une grue.
Indications supplémentaires relatives aux aspirateurs H
  • Pour le transport ou si l'appareil n'est pas utilisé, obturer le raccord d'admission avec le manchon d'obturation .

Sécurité relative au système électrique

  • La fiche de secteur de l’appareil doit être appropriée à la prise de courant. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser de fiches d’adaptateur avec des appareils avec mise à la terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique.
  • Brancher la fiche dans une prise appropriée, convenablement mise à la terre, installée en toute sécurité et conforme à toutes les exigences locales. S'il n'est pas certain que la prise est bien mise à la terre, la faire vérifier par un électricien qualifié.
  • Éviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre.
  • Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. La pénétration d’eau dans un appareil électrique augmente le risque d’un choc électrique.
  • S'assurer que le câble d'alimentation secteur ne repose pas dans des flaques.
  • Contrôler régulièrement les câbles de raccordement de l'appareil et les faire remplacer par un S.A.V. Hilti s'ils sont endommagés. Contrôler régulièrement les câbles de rallonge et les remplacer s'ils sont endommagés.
  • Si le cordon d'alimentation secteur et/ou le câble de rallonge sont endommagés pendant le travail, ne pas les toucher. Débrancher la fiche de la prise. Tous cordons d'alimentation secteur et câbles de rallonge endommagés représentent un danger d'électrocution.
  • Le câble d'alimentation doit uniquement être remplacé par un câble conforme au type indiqué dans le présent mode d'emploi.
  • Ne pas utiliser le câble à d’autres fins que celles prévues, ne pas utiliser le câble pour porter l’appareil ou pour l’accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenir le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l’appareil en rotation. Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d’un choc électrique.
  • Si l'appareil électrique est utilisé à l'extérieur, utiliser uniquement une rallonge homologuée pour les applications extérieures. L’utilisation d’une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d’un choc électrique.
  • En cas de coupure de courant, arrêter l'appareil et retirer la fiche de la prise de courant.
  • N'utiliser la prise intégrée pour branchement d’appareils électriques qu'à des fins spécifiées dans le mode d'emploi.
  • Ne jamais faire fonctionner l'appareil s'il est encrassé ou mouillé. Dans de mauvaises conditions d'utilisation, la poussière collée à la surface de l'appareil, surtout la poussière de matériaux conducteurs, ou l'humidité, peut entraîner une électrocution. C'est pourquoi il convient de faire réviser les appareils encrassés par le S.A.V. Hilti à intervalles réguliers, surtout s'ils sont utilisés sur des matériaux conducteurs.

Place de travail

  • Veiller à ce que l'espace de travail soit bien éclairé.
  • Veiller à ce que le poste de travail soit bien ventilé. Des places de travail mal ventilées peuvent nuire à la santé du fait de la présence excessive de poussière.
  • Laisser le poste de travail en ordre. Débarrasser le poste de travail de tous objets susceptibles de blesser. Un désordre sur le lieu de travail peut provoquer des accidents.
  • Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement présentant des risques d’explosion et où se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables. Les appareils électriques génèrent des étincelles risquant d’enflammer les poussières ou les vapeurs.
  • Redoubler d'attention lors d'interventions sur des escaliers.
  • Si l'air d'évacuation de l'appareil reflue dans le local, veiller à maintenir un taux de renouvellement d'air suffisant dans le lieu d'utilisation. Veiller à respecter les directives nationales en vigueur.

Matériau aspiré

  • Il est interdit d'aspirer des poussières nuisibles à la santé, inflammables et/ou explosives (poussières de magnésium-aluminium, etc.). Les matériaux plus chauds que 60 °C (140 °F) ne doivent pas être aspirés (p. ex. cigarettes mal éteintes, cendres chaudes).
  • Il est interdit d'aspirer des liquides inflammables, explosifs, agressifs (agents réfrigérants et lubrifiants, essence, solvants, acides (pH < 5), lessives alcalines (pH > 12,5), etc.).
  • Arrêter immédiatement l'appareil si de la mousse ou des liquides en sortent.
  • Porter des gants de protection pour aspirer des matériaux chauds jusqu'à une température max. de 60 °C (140 °F).
  • Lors de travaux avec boues de forage minérales, porter des vêtements de protection et éviter tout contact avec la peau (pH > 9 corrosif).
  • Éviter tout contact avec des liquides basiques ou acides. En cas de contact par mégarde, rincer soigneusement avec de l’eau. Si le liquide rentre dans les yeux, les rincer abondamment à l'eau et consulter en plus un médecin.
Indications supplémentaires relatives aux aspirateurs H
  • L'appareil convient pour aspirer des poussières sèches, non inflammables, des copeaux de bois et des poussières nocives de la classe de poussières H selon EN 60335-2-69. Il est interdit d'utiliser l'appareil sans filtre pour aspirer des poussières nocives pour la santé de la classe H.
  • En cas d'aspiration de liquides, veiller à n'aspirer aucune substance nocive.
  • Pour les travaux d'entretien, toujours porter un masque de protection respiratoire P2 ou supérieur, et des vêtements à usage unique.
  • Les poussières produites doivent être transportées dans des récipients étanches à la poussière. Tout transvasement est interdit. Les déchets contenant de l'amiante doivent être éliminés conformément aux prescriptions et réglementations applicables en matière d'élimination des déchets.
  • Après enlèvement, l'élément filtrant principal ne doit plus être réutilisé. Les filtres installés de manière fixe doivent exclusivement être remplacés dans des zones appropriées, p. ex. dans desdites zones de décontamination, et par un personnel spécialisé. Le filtre usagé doit être éliminé conformément aux prescriptions en vigueur.

Description

Vue d'ensemble du produit

Image alternative
  1. Prise de l'appareil (VC 40H-XE uniquement)
  2. Nettoyage automatique du filtre
  3. Touche « Nettoyage de filtre automatique Activé/ Désactivé »
  4. Indication de l'état « Nettoyage de filtre automatique »
  5. Commutateur de l'appareil
  6. Raccord d'entrée
  7. Cuve de récupération de saletés
  8. Poignée encastrée
  9. Brides de fermeture
  10. Tête aspirante
  11. Poignée
  12. Crochet pour câble
  13. Brides de fermeture pour couvercle de filtre avec vis de sécurité

Utilisation conforme à l'usage prévu

Les produits décrits ici sont des aspirateurs industriels universels destinés à un usage professionnel. Ils peuvent être utilisés pour des applications sèches et humides.

Il est interdit d'utiliser ce produit pour aspirer sur des êtres humains ou des animaux. Toute utilisation en immersion est interdite.
Le produit est conçu pour aspirer des poussières nocives de la classe de poussières H selon EN 60335-2-69, sèches et non inflammables. Pour les travaux dans des zones contenant de l'amiante, les réglementations relatives aux matières dangereuses TRGS 519 s'appliquent en République fédérale d'Allemagne. Il convient d'observer les réglementations locales en vigueur dans le pays d'utilisation !
    Indications spécifiques :
  • Observer les directives nationales en vigueur en matière de prévention des accidents applicables aux aspirateurs de classe H.

  • Après utilisation de l'aspirateur H dans des applications impliquant de l'amiante dans un secteur cloisonné, l'aspirateur H ne doit plus être utilisé dans une zone dite blanche (décontaminée).

    Les seules exceptions admissibles sont les cas où l'aspirateur H a été entièrement décontaminé au préalable par un service compétent conformément à TRGS 519 Nr. 2.7 (c.-à-d. également le caisson de refroidissement, les espaces d'encastrement pour équipements électriques, le matériel proprement dit, etc.). La décontamination doit être consignée par écrit et paraphée par le service compétent.
  • Les aspirateurs H doivent être entretenus, selon les besoins ou au moins une fois par an, le cas échéant réparés et contrôlés par un service compétent (qualification conforme à TRGS 519 Nr. 5.3, Abs. 2). Le rapport de contrôle doit pouvoir être présenté sur demande.

  • Les déchets contenant de l'amiante doivent être éliminés conformément aux prescriptions et réglementations applicables en matière d'élimination des déchets.

    Ce produit est destiné à un usage professionnel pour les applications suivantes :
  • Aspiration de grandes quantités de poussières avec meules diamantées, tronçonneuses, perforateurs-burineurs et des couronnes pour forage à sec Hilti .

  • Aspiration de boues de forage minérales avec meules diamantées Hilti ou scies diamantées Hilti et de matériau liquide jusqu'à une température < 60 °C (140 °F).

  • Aspiration d'huiles et de fluides jusqu'à une température < 60 °C (140 °F).

  • Nettoyage à sec et par voie humide de surfaces murales et au sol

Mauvaise utilisation possible

  • L'aspirateur industriel ne doit pas être utilisé en position couchée.
  • L'aspirateur industriel ne doit pas être utilisé pour aspirer des substances explosives, incandescentes, brûlantes ou inflammables, ni poussières agressives (p. ex. poussières de magnésium-aluminium, etc.) (exception : copeaux de bois).
  • L'aspirateur industriel ne doit pas être utilisé pour aspirer des liquides inflammables (p. ex. essence, solvants, acides, agents réfrigérants et lubrifiants, etc.).

Éléments fournis

Aspirateur de déchets secs et liquides avec cartouche filtrante, tuyau d'aspiration complet avec manchon tournant (côté aspirateur) et manchon à outil, sac à poussières en plastique PE VC 20/40, mode d'emploi.

Signal d'avertissement acoustique

Les aspirateurs des classes M et H sont équipés d'un signal sonore d'avertissement. Celui-ci retentit pour des raisons de sécurité, si la vitesse de l'air dans le tuyau d'aspiration est inférieure à 20 m/s.
Pour que le signal d'avertissement se déclenche correctement, le diamètre du flexible d'aspiration doit être adapté au flexible d'aspiration utilisé.

Nettoyage de filtre automatique

L'appareil dispose d'une fonction de nettoyage de filtre automatique, qui permet d'éliminer le maximum de poussière adhérente à la cartouche filtrante.
Appuyer sur la touche «Nettoyage de filtre automatique Activé/ Désactivé» pour désactiver le nettoyage de filtre et réappuyer pour le réactiver.
État
Signification
LED allumée.
Le nettoyage de filtre est activé.
LED non allumée.
Le nettoyage de filtre est désactivé.
Au démarrage de l'aspirateur, le nettoyage de filtre est automatiquement activé.
La cartouche filtrante est automatiquement nettoyée par un souffle d'air (bruit pulsatif).
En cas d'applications système (en particulier en cas de meulage, tronçonnage et rainurage) ou d'aspiration de quantités de poussières plus importantes, le nettoyage de filtre doit être activé, afin d'assurer une puissance d'aspiration élevée durable.
Le nettoyage de filtre fonctionne uniquement si le flexible d'aspiration est raccordé.

Consignes d'utilisation

L'aspirateur H doit être exclusivement utilisé avec le sac à poussières.
Accessoires et leur mode d'utilisation
Accessoires
Code article
Type d'application
Sac à poussière VC 40H-XE
2250854
applications minérales, humides et sèches
(pour VC 40H-X et VC 40H-XE)
Filtre HEPA
2240481
Filtre spécialement conçu pour les applications de la classe de poussières H
Flexible d'aspiration 27 X 3,5m AS
203865
humides et sèches
Flexible d'aspiration 36 mm
203866
essentiellement humide, pas d'application avec poussières
Flexible d'aspiration 36 X 5m AS
203867
humides et sèches
  • S'il y a de l'amiante dans la zone de travaux, il faut impérativement utiliser un sac filtrant de sécurité ainsi qu'un filtre adéquat.

Caractéristiques techniques

Propriétés du produit


VC 40H-X
VC 40H-XE
Dimensions (L x l x H)
505 mm x 380 mm x 610 mm
505 mm x 380 mm x 610 mm
Poids selon la procédure EPTA 01
14,6 kg
14,6 kg
Volume de cuve
36 ℓ
36 ℓ
Volume de poussières utile
40 kg
40 kg
Quantité de remplissage d'eau
25 ℓ
25 ℓ
Température de service
−10 ℃ … 40 ℃
−10 ℃ … 40 ℃
Nettoyage de filtre automatique (à intervalle)
15 s
15 s
Classe de protection
I
I
Classe de protection
IP X4
IP X4
Fréquence du secteur
50 Hz … 60 Hz
50 Hz … 60 Hz

Tension de référence

En cas d'utilisation avec un groupe électrogène ou un transformateur, leur puissance d'alimentation doit être au moins égale au double de la puissance indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. La tension de service du groupe électrogène ou du transformateur doit être à tout moment comprise entre +5 % et -15 % de la tension nominale du produit.
Vue d'ensemble de 110 V à 240 V
Tension de référence
110 V
(GB)
220 V … 240 V
220 V … 240 V
(CH)
220 V … 240 V
(NZ)
Puissance absorbée de référence
1.100 W
1.200 W
Puissance connectée de la prise de l'appareil intégrée (en option)
·/·
2.400 W
1.100 W
1.200 W
Alimentation secteur (type)
H07BQ-F 3G
1,5 mm²
H07RN-F 3G
1,5 mm²

Débit volumique maximal et dépression maximale


VC 40H-X
VC 40H-XE
Débit volumique maximal (Caractéristique de la turbine)
1100 W
68 ℓ/s
68 ℓ/s
1200 W
74 ℓ/s
74 ℓ/s
Débit volumique maximal (air)
1100 W
134 m³/h
134 m³/h
1200 W
146 m³/h
146 m³/h
Dépression maximale
1100 W
229 hPa
229 hPa
1200 W
249 hPa
249 hPa

Valeurs de bruit et de vibrations (mesurées selon EN 60335)

Les indications suivantes s'appliquent à tous les aspirateurs industriels VC 20 et VC 40.
Niveau de pression acoustique d'émission (LpA)
73 dB(A)
Incertitude sur le niveau de pression acoustique (KpA)
2,5 dB(A)
Valeur des émissions vibratoires
< 2,5 m/s²

Utilisation de câbles de rallonge

  • Utiliser uniquement des câbles de rallonge homologués pour le champ d'action correspondant et de section suffisante.
Le non-respect des consignes peut entraîner une baisse de puissance de l'appareil électrique ainsi qu'une surchauffe du câble de rallonge.
  • Ne pas utiliser de câble de rallonge d'une section de conducteur inférieure à 1,5 mm2.
  • À l'extérieur, n'utiliser que des câbles de rallonge homologués avec le marquage correspondant.
  • Vérifier régulièrement que le câble de rallonge n'est pas endommagé.
  • Remplacer les câbles de rallonge endommagés.

Mise en service

DANGER
Danger d'électrocution. Si l'aspirateur n'est pas correctement branché, il y a risque de mort ou de blessures graves.
  • L'aspirateur doit exclusivement être branché à une source d'alimentation mise à la terre.
ATTENTION
Risque de blessures du fait de mouvements incontrôlés ! Si les freins de roue sont desserrés, il y a risque que l'aspirateur se mette en mouvement de manière incontrôlée.
  • Pour assurer une bonne stabilité de l'aspirateur, utiliser les freins de roue.

Mise en place d'un sac d'évacuation PE

Image alternative
  1. Débrancher la fiche de la prise.
  2. Ouvrir les deux brides de fermeture.
  3. Soulever la tête aspirante de la cuve de récupération de saletés.
  4. Fixer un sac d'évacuation PE neuf dans la cuve collectrice de saletés.
  5. Mettre la tête aspirante en place sur la cuve de récupération de saletés et fermer les deux brides de fermeture.

Mise en place/Remplacement du sac à poussières (pour les applications de la classe de poussières H)

Image alternative
  1. Débrancher la fiche de la prise.
  2. Ouvrir les deux brides de fermeture.
  3. Soulever la tête aspirante de la cuve de récupération de saletés.
  4. Fermer le sac à poussières avec un lien se trouvant sous l'orifice d'aération en non-tissé.
  5. Retirer le sac à poussières.
  6. Nettoyer la cuve de récupération de saletés avec un chiffon.
  7. Fixer un nouveau sac à poussières dans la cuve collectrice de saletés.
  8. Mettre la tête aspirante en place sur la cuve de récupération de saletés et fermer les deux brides de fermeture.

Mise en place d'un sac filtrant de sécurité (application avec amiante)

Le sac filtrant de sécurité doit être impérativement utilisé en cas de travaux dans des zones où il y a de l'amiante.
Les consignes d'utilisation spécifiques aux travaux avec de l'amiante doivent être impérativement respectées !
  1. Ouvrir les deux brides de fermeture.
  2. Soulever la tête aspirante de la cuve de récupération de saletés.
  3. Introduire le sac filtrant de sécurité.
  4. Retourner le sac filtrant de sécurité sur la cuve.
  5. Insérer l'attache adaptatrice du sac filtrant de sécurité dans la fixation.
  6. Mettre la tête aspirante en place sur la cuve de récupération de saletés et fermer les deux brides de fermeture.
  7. S'assurer que la tête aspirante est correctement montée et verrouillée.

Retrait/Remplacement du sac filtrant de sécurité (pour applications à l'amiante)

  1. Déverrouiller la tête d'aspiration.
  2. Tirer le sac filtrant de sécurité vers le haut par la bride.
  3. Fermer de manière étanche l'ouverture du raccord d'aspiration du sac filtrant de sécurité.
  4. Retourner le sac filtrant de sécurité vers le haut et obturer l'orifice d'aération avec la patte autocollante.
  5. Bien fermer le sac filtrant de sécurité à l'aide du lien fourni.
    • Éliminer le sac étanche à la poussière conformément aux prescriptions en vigueur.
  6. Nettoyer la cuve de récupération de saletés avec un chiffon.

Utilisation

AVERTISSEMENT
Risque de blessures. Un système de filtration endommagé peut générer des poussières nocives pour la santé.
  • En cas d'urgence (par ex. rupture du filtre), arrêter l'appareil, le débrancher du secteur et le faire contrôler par un personnel qualifié avant toute réutilisation.
DANGER
Risque de blessures. Pour les aspirateurs de classe H, de classe L et de classe M, l'appareil contient des poussières dangereuses pour la santé.
  • Les travaux de vidage et d'entretien, y compris l'élimination du récipient collecteur de poussières, doivent uniquement être effectués par des professionnels compétents. Portez des équipements de protection appropriés.
  • Avant de retirer l'aspirateur d'une zone polluée par des matières dangereuses, aspirer l'extérieur de l'aspirateur, l'essuyer jusqu'à ce qu'il soit propre ou l'emballer de façon étanche. Étant donné que toutes les parties de la machine doivent être considérées comme contaminées, à leur sortie de la zone dangereuse, prendre les mesures qui s'imposent pour éviter toute dispersion des poussières.
  • Ne jamais utiliser l'aspirateur si le système de filtration n'est pas complet.
ATTENTION
Risque de blessures du fait de mouvements incontrôlés ! Si les freins de roue sont desserrés, il y a risque que l'aspirateur se mette en mouvement de manière incontrôlée.
  • Pour assurer une bonne stabilité de l'aspirateur, utiliser les freins de roue.

Fonctionnement sans utilisation de la prise de l'appareil

  1. Avant de bancher la fiche secteur, s'assurer que l'interrupteur de l'appareil est sur «OFF» (arrêt).
  2. Brancher la fiche d'alimentation de l'aspirateur dans la prise.
  3. Tourner le commutateur de l'appareil sur la position «ON» (marche).

Fonctionnement avec utilisation de la prise de l'appareil

La prise de l'appareil est uniquement prévue pour raccorder directement des outils électroportatifs à l'aspirateur.
Lorsque des outils électroportatifs sont branchés à la prise de l'appareil, observer impérativement les instructions de leur mode d'emploi et les consignes de sécurité qui y figurent.
  1. Débrancher de la prise la fiche d'alimentation de l'aspirateur.
  2. S'assurer que la puissance absorbée maximale de l'outil électroportatif à raccorder est inférieure à la puissance de l'appareil maximale admise, voir chapitre «Caractéristiques techniques» et indications sur la prise intégrée pour branchement d’appareils.
  3. Avant de bancher la fiche secteur de l'outil électroportatif, s'assurer que l'outil électroportatif est arrêté.
  4. Brancher la fiche d'alimentation de l’outil électroportatif dans la prise de l’appareil.
  5. Brancher la fiche d'alimentation de l'aspirateur dans la prise.
  6. Tourner l'interrupteur de l'appareil sur la position «Auto».
  7. Mettre l'outil électroportatif en marche.
    Après l'arrêt de l'outil électroportatif, l'aspirateur continue encore de marcher un court instant, le temps que la poussière se trouvant dans le flexible soit aspirée.

Aspiration de poussières sèches

Cet appareil permet d'aspirer tous les types de poussières jusqu'à la classe de poussières H. L'utilisation d'un sac collecteur de poussières est prescrite par la réglementation.
ATTENTION
Risque de blessures. Si aucune cartouche filtrante n'est utilisée, il y a un risque que le matériau aspiré sorte.
  • Ne jamais aspirer sans cartouche filtrante.
  • S'assurer que la cartouche filtrante est bien sèche et que le sac à poussières adéquat est en place.

Aspiration de liquides

ATTENTION
Risque de blessures. Si aucune cartouche filtrante n'est utilisée, il y a un risque que le matériau aspiré sorte.
  • Ne jamais aspirer sans cartouche filtrante.
  1. Contrôler le dispositif de surveillance de niveau.
  2. Dans la mesure du possible, utiliser une autre cartouche filtrante pour aspirer les déchets humides.
  3. Après avoir aspiré des liquides, ouvrir les deux brides de fermeture.
  4. Soulever la tête aspirante de la cuve de récupération de saletés et la poser sur un support plan, de sorte que la cartouche filtrante puisse sécher.
  5. Vider la cuve de récupération de saletés et la nettoyer à l'aide d'un flexible à eau. Nettoyer les électrodes à l'aide d'une brosse et la cartouche filtrante, après l'avoir préalablement séchée en essuyant à la main.
  6. Laisser la cuve de récupération de saletés sécher.

Après aspiration

  1. Arrêter l'outil électroportatif.
  2. Tourner le commutateur de l'appareil sur «OFF».
  3. Débrancher de la prise la fiche d'alimentation de l'aspirateur.
  4. Enrouler le cordon d'alimentation et le suspendre au crochet pour câble.
  5. Vider la cuve et nettoyer l'appareil en essuyant avec un chiffon humide.
  6. Enrouler le flexible.
  7. Déposer l'aspirateur dans un local sec, à l'abri de toute utilisation non autorisée.

Vidage de la cuve de récupération de saletés sans sac à poussières (en cas d'aspiration de liquides)

  1. Débrancher la fiche de la prise.
  2. Soulever la tête aspirante de la cuve de récupération de saletés et la poser sur un support plan.
  3. Saisir les poignées encastrées et renverser la cuve de récupération de saletés pour la vider.
  4. Nettoyer le bord de la cuve de récupération de saletés avec un chiffon.
  5. Mettre la tête aspirante en place sur la cuve de récupération de saletés et fermer les deux brides de fermeture.

Nettoyage et entretien

Entretien de l'appareil

AVERTISSEMENT
Danger d'électrocution. Des réparations inappropriées sur des composants électriques peuvent entraîner de graves blessures corporelles.
  • Les réparations des composants électriques doivent exclusivement être effectuées par un électricien qualifié.
  • Tenir l'appareil, en particulier les surfaces de préhension, sec, propre et exempt d'huile et de graisse. Ne pas utiliser de nettoyants à base de silicone.
  • Ne jamais faire fonctionner l'aspirateur si ses ouïes d'aération sont bouchées ! Nettoyer soigneusement les ouïes d’aération à l'aide d'une brosse sèche. Éviter toute pénétration de corps étrangers à l'intérieur de l'appareil.
  • Nettoyer régulièrement l'extérieur de l'appareil avec un chiffon légèrement humide. Pour nettoyer, ne pas utiliser d'appareil diffuseur, d'appareil à jet de vapeur ou d'eau courante, car cela pourrait nuire à la sécurité électrique de l'appareil.
Lors de l'entretien et du nettoyage, l'appareil doit être manipulé de sorte qu'il n'en résulte aucun danger pour le personnel effectuant l'entretien ou toute autre personne.
  • Utiliser une ventilation forcée filtrée.
  • Porter des vêtements de protection.
  • Nettoyer la zone concernée en veillant à ce qu'aucune substance dangereuse ne pollue l'environnement.
  • Avant de retirer l'appareil de la zone polluée par des matières dangereuses, aspirer l'extérieur de l'appareil, l'essuyer jusqu'à ce qu'il soit propre ou l'emballer de façon étanche. Ce faisant, veiller à ce que la poussière dangereuse déposée ne se répande pas.
  • Lors de travaux d'entretien et de réparation, toutes les pièces qui n'ont pas pu être nettoyées de manière satisfaisante, doivent être emballées dans des sacs étanches avant d'être éliminées conformément aux prescriptions en vigueur.
  • Faire contrôler l'appareil du point de vue de la poussière au moins une fois par an, par le S.A.V Hilti ou une personne compétente, pour vérifier notamment que le filtre n'est pas endommagé, que l'appareil est étanche à l'air et que les dispositifs de commande sont opérationnels.
  • Sur les machines de classe H, il convient en outre de contrôler l'efficacité du filtre de la machine, au moins une fois par an ou plus souvent, selon ce que préconisent les exigences de la réglementation nationale en vigueur. Le procédé de contrôle pouvant être appliqué pour démontrer l'efficacité du filtre de la machine est défini dans la spécification 22.AA.201.2. Si le contrôle n'est pas passé avec succès, il doit être refait avec un filtre principal neuf.

Nettoyage de filtre automatique

Pour le nettoyage de la cartouche filtrante, veiller à ne pas la cogner contre des objets durs et ne pas intervenir dessus avec des objets durs ou pointus. Ceci raccourcirait la durée d'utilisation de la cartouche filtrante.
La cartouche filtrante ne doit pas être nettoyée avec un nettoyeur haute pression. Ceci risquerait de déchirer le matériau du filtre.
La cartouche filtrante est une pièce d'usure.
  • Remplacer la cartouche filtrante au moins deux fois par an.
  • Remplacer plus fréquemment la cartouche filtrante en cas d'utilisation intensive.

Remplacement de la cartouche filtrante

ATTENTION
Risque de blessures. Si aucune cartouche filtrante n'est utilisée, il y a un risque que le matériau aspiré sorte.
  • Ne jamais aspirer sans cartouche filtrante.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures !
  • Ne pas aspirer de poussières dangereuses avec ce produit.
  • N'utiliser ce produit que pour les applications sèches.
  1. Débrancher la fiche de la prise.
  2. Desserrer la vis de fixation sur le couvercle de filtre.
  3. Ouvrir le couvercle de filtre.
  4. Enlever prudemment la cartouche filtrante en la saisissant par la poignée encastrée au dispositif de serrage.
  5. Mettre immédiatement le filtre dans un sac étanche à la poussière.
    • Éliminer le filtre dans un sac fermé conformément aux prescriptions en vigueur.
  6. Nettoyer le côté gaz purifié ainsi que les surfaces d'étanchéité dans l'aspirateur.
  7. Insérer la nouvelle cartouche filtrante.
  8. Fermer le couvercle de filtre en rabattant le dispositif d'arrêt du couvercle vers l'avant.
  9. Monter la vis de fixation.

Contrôle du dispositif de surveillance de niveau

Image alternative
  1. Pour assurer une bonne stabilité de l'aspirateur, utiliser les freins de roue.
  2. Débrancher la fiche de la prise.
  3. Ouvrir les deux brides de fermeture.
  4. Soulever la tête aspirante de la cuve de récupération de saletés et la poser sur un support plan.
  1. Vérifier que les contacts d'arrêt ne sont pas encrassés et, si nécessaire, les nettoyer avec une brosse.
  2. Vérifier que le joint d'étanchéité sur la tête aspirante n'est pas encrassé et le nettoyer le cas échéant avec un chiffon.
  3. Mettre la tête aspirante en place sur la cuve de récupération de saletés et fermer les deux brides de fermeture.

Contrôle après des travaux de nettoyage et d'entretien

  1. Après tous travaux d'entretien et de remise en état, vérifier que l'aspirateur est correctement monté et qu'il fonctionne correctement.
  2. Procéder à un test de fonctionnement.

Transport et stockage

Transport

Ne pas porter l'appareil à l'état plein.
Ne pas lever l'appareil au moyen d'un palan.
    DANGER
    Risque de blessures. Il y a un risque que du matériau aspiré s'échappe par le raccord flexible.
  • Pour le transport ou si l'appareil n'est pas utilisé, dans le cas d'aspirateurs respectivement des classes H et M, raccorder le manchon d'entrée au raccord flexible.
  • Le cas échéant, enlever le Power Conditioner et retirer les outils détachés du dispositif de fixation d'accessoires.
  • Vider l'appareil avant de le transporter à un autre endroit.
  • Ne pas basculer l'appareil ni le transporter couché après avoir aspiré des liquides.
  • Pour le transport, raccorder les deux extrémités de flexible ensemble à l'aide de l'adaptateur conique.
Indications spécifiques au transport exempt de poussièreLes mesures suivantes doivent être prises pour assurer un transport exempt de poussières :
  • Poser le flexible d'aspiration dans le sac de transport fourni et fermer le sac de transport.
  • Obturer le raccord d'aspiration.
  • Enlever le tuyau d'aspiration avec le suceur de sol de son support. L'appareil doit être porté par la poignée de manutention et le tuyau d'aspiration, et non par la poignée étrier.

Stockage

  • Déposer l'aspirateur dans un local sec, à l'abri de toute utilisation non autorisée.

Aide au dépannage

En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n'est pas possible de remédier sans aide, contacter le S.A.V. Hilti .

Tableau des défaillances

Défaillance
Causes possibles
Solution
Pour les aspirateur resp. des classes M et H : signal d'avertissement acoustique (puissance d'aspiration réduite)
Le sac à poussières est plein.
  • Remplacer le sac à poussières.
La cartouche filtrante est très encrassée.
  • Si le nettoyage de filtre automatique est désactivé, l'activer et laisser l'aspirateur fonctionner pendant 30 secondes.
Le flexible d'aspiration ou le collecteur de poussières de l'outil électroportatif est bouché.
  • Nettoyer le flexible d'aspiration et le collecteur de poussières.
Réglage du diamètre du flexible dans une position erronée.
  • Régler le diamètre du flexible d'aspiration.
  • Pour des applications avec un système de perçage, utiliser le diamètre de flexible de 15 mm.
La poussière est soufflée hors de l'appareil.
La cartouche filtrante n'est pas montée correctement.
  • Remonter la cartouche filtrante.
La cartouche filtrante est endommagée.
  • Monter une nouvelle cartouche filtrante.
L'appareil se met en marche et s'arrête de manière incontrôlée, ou l'utilisateur subit des décharges statiques.
La décharge électrostatique n'est pas assurée, l'appareil est raccordé à une prise non mise à la terre.
  • Raccorder l'appareil à une source de courant mise à la terre, utiliser un flexible antistatique.
L'appareil ne se met pas en marche ou s'arrête après un bref démarrage.
La coupure d'eau a été déclenchée.
  • Nettoyer les sondes et l'environnement des sondes avec une brosse.
Le moteur ne fonctionne plus.
Le fusible de la prise a réagi.
  • Armer le fusible.
  • S'il réagit à nouveau, rechercher l'origine de la surintensité.
Cuve de récupération de saletés pleine.
  • Arrêter l'appareil et vider la cuve de récupération de saletés.
Le fusible thermique du moteur a réagi.
  • Arrêter l'appareil et le laisser refroidir pendant 5 minutes.
  • Si le moteur ne démarre pas, apporter l'appareil au S.A.V. Hilti .
Le fusible thermique du moteur coupe à nouveau le moteur.
  • Nettoyer les fentes d'aération avec précaution au moyen d'une brosse sèche.
Le moteur ne marche pas en mode automatique.
L'appareil raccordé est défectueux ou n'est pas correctement branché.
  • Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil raccordé ou brancher fermement la fiche d'alimentation.
Le nettoyage automatique de la cartouche filtrante ne fonctionne pas.
Aucun flexible d'aspiration n'est raccordé.
  • Raccorder le flexible d'aspiration.

Recyclage

Les produits Image alternative Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables. Le recyclage présuppose un tri adéquat des matériaux. Hilti reprend les appareils usagés dans de nombreux pays en vue de leur recyclage. Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commercial.
Conformément à la directive européenne concernant les appareils électriques et électroniques anciens et sa transposition au niveau national, les appareils électriques usagés doivent être collectés séparément et recyclés de manière non polluante.
Image alternative
  • Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères !
Boues de forageEn raison de la protection de l'environnement, les boues de forage ne doivent pas être versées dans les cours d'eau ou les canalisations sans prétraitement approprié.
  • Veuillez vous renseigner auprès de votre administration locale sur les directives en vigueur en la matière.
Nous recommandons le prétraitement suivant :
  • Collecter les boues de forage (par exemple au moyen d'un aspirateur de déchets liquides).
  • Faire décanter les boues de forage et éliminer la partie sèche sur une décharge industrielle (le procédé peut être accéléré par des agents floculants).
  • Avant de déverser l'eau résiduelle (basique, pH > 7) dans les canalisations, il convient de la neutraliser en ajoutant un neutralisant acide ou en la diluant avec beaucoup d'eau.
Poussière de forage
  • La poussière de forage accumulée doit être éliminée conformément aux réglementations nationales existantes en vigueur.

Garantie constructeur

  • En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local.
Image alternative